주태3 제83회 효정에서 싸워 선주는 원수를 잡고, 강어귀를 지키던 서생은 대장에 임명되다. 第八十三回:戰猇亭先主得讎人,守江口書生拜大將 제83회 효정에서 싸워 선주는 원수를 잡고, 강어귀를 지키던 서생은 대장에 임명되다. 卻說章武二年春正月,武威後將軍黃忠隨先主伐吳;忽聞先主言老將無用,即提刀上馬,引親隨五六人,逕到彝陵營中。吳班與張南、馮習接入,問曰:「老將軍此來,有何事故?」忠曰:「吾自長沙跟天子到今,多負勤勞。」今雖七旬有餘,食肉十斤,臂開二石之弓,能乘千里之馬,未足為老。昨日主上言吾等老邁無用,故來此與東吳交鋒,看吾斬將,老也不老!」 각설하고 장무 이년 봄 정월 무위후장군 황충은 선주(유현덕)를 따라 오를 쳤는데 홀연히 선주가 늙은 장수는 쓸모가 없다고 한 말을 듣고 곧 칼을 지니고 말에 올라 친히 따르는 오육 명을 이끌고 지름길로 이릉 진영에 이르렀다. 오반과 장남, 풍습이 영접하여 들이고 물어 말하기를 “노장군께서 .. 2021. 4. 28. 제48회 장강에서 연회를 열어 조조는 시를 짓고, 전선을 연결한 북군은 무를 쓰다. 第四十八回:宴長江曹操賦詩,鎖戰船北軍用武 제48회 장강에서 연회를 열어 조조는 시를 짓고, 전선을 연결한 북군은 무를 쓰다. 卻說龐統聞言,吃了一驚;急回視其人,原來卻是徐庶。統見是故人,心下方定;回顧左右無人,乃曰:「你若說破我計,可惜江南八十一州百姓,皆是你送了也!」庶笑曰:「此間八十三萬人馬,性命如何?」統曰:「元直真欲破我計耶?」庶曰:「吾感劉皇叔厚恩,未嘗忘報。曹操逼死吾母,吾已說過終身不設一謀,今安肯破兄良策?只是我亦隨軍在此,兵敗之後,玉石不分,豈能免難?君當教我脫身之術,我即緘口遠避矣。」統笑曰:「元直如此高見遠識,諒此有何難哉!」庶曰:「願先生賜教。」統去徐庶耳邊略說數句。庶大喜,拜謝。龐統別卻徐庶下船,自回江東。 각설하고 방통이 말을 듣고 놀라 머뭇거리며 급히 그 사람을 돌아보았는데 알고 보니 바로 서서였다. 방통이 이 친구를 보고는 마음.. 2020. 8. 25. 제15회 태사자는 소패왕(손책)과 치열하게 싸우고, 손백부(손책)는 엄백호와 크게 싸우다. 第十五回:太史慈酣鬥小霸王,孫伯符大戰嚴白虎 제15회 태사자는 소패왕(손책)과 치열하게 싸우고, 손백부(손책)는 엄백호와 크게 싸우다. 卻說張飛拔劍要自刎,玄德向前抱住,奪劍擲地曰:「古人云:『兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可縫;手足斷,安可續?』吾三人桃園結.. 2020. 3. 3. 이전 1 다음